1.村夫子的成语村夫子的成语是什么

2.张岱《夜航船》序的翻译

村夫子的成语村夫子的成语是什么

村夫俗子-村夫俗子的拼音

村夫子的成语有:村野匹夫,村夫俗子,村学究语。

村夫子的成语有:村夫俗子,男子汉大丈夫,村学究语。2:注音是、ㄘㄨㄣㄈㄨㄗˇ。3:结构是、村(左右结构)夫(独体结构)子(独体结构)。4:拼音是、cūnfūzǐ。

村夫子的具体解释是什么呢,我们通过以下几个方面为您介绍:

一、词语解释点此查看详细内容

1.乡村的学者。多指村学究。

二、引证解释

⒈乡村的学者。多指村学究。引宋刘_《贡父诗话》卷四:“杨大年不喜杜工部诗,谓为村夫子。”宋陆游《春日杂兴》诗之五:“今朝偶遇村夫子,借得《齐民》一卷书。”明唐寅《雨中小集》诗:“能容缓颊村夫子,戏_长眉老辨才。”清黄遵宪《己亥杂诗》之八一:“篱边兀坐村夫子,极口_皇会补天。”

三、国语词典

粗俗浅陋的学者。

四、网络解释

村夫子汉乡村的学者。多指村学究。

关于村夫子的诗词

《独立·村夫子挟兔园册》

关于村夫子的诗句

地属村夫子篱边兀坐村夫子土田官人村夫子

关于村夫子的词语

愚夫俗子贩夫俗子夫子之墙村夫俗子村夫野老三家村村野匹夫迂夫子村学究语庸夫俗子

点此查看更多关于村夫子的详细信息

张岱《夜航船》序的翻译

原文:

天下学问,惟夜航船中最难对付。盖村夫俗子,其学问皆预先备办,如瀛洲十八学士,云台二十八将之类,稍差其姓名,辄掩口笑之。彼盖不知十八学士、二十八将,虽失记其姓名,实无害于学问文理,而反谓错落一人,则可耻孰甚。故道听途说,只办口头数十个名氏,便为博学才子矣。余因想吾八越,惟余姚风俗,后生小子,无不读书,及至二十无成,然后习为手艺。故凡百工贱业,其《性理》、《纳鉴》,皆全部烂熟,偶问及一事,则人名、官爵、年号、地方枚举之,未尝不错。学问之富,真是两脚书厨,而其无益于文理考校,与彼目不识丁之人无以异也。或曰:“信如此言,则古人姓名总不必记忆矣。”余曰:“不然。姓名有不关于文理,不记不妨,如八元、八恺、厨、俊、顾、及之类是也。有关于文理者,不可不记,如四岳、三老、臧谷、徐夫人之类是也。”昔有一僧人,与一士子同宿夜航船。士子高谈阔论,僧畏慑,拳足而寝。僧人听其语有破绽,乃曰:“请问相公,澹台灭明是一个人、两个人?”士子曰:“是两个人。 ”僧曰:“这等尧舜是一个人、两个人?”士子曰:“自然是一个人!”僧乃笑曰:“这等说起来,且待小僧伸伸脚。”余所记载,皆眼前极肤浅之事,吾辈聊且记取,但勿使僧人伸脚则可已矣。故即命其名曰《夜航船》。

古剑陶庵老人张岱书。

翻译:

天下的学问,只有夜航船时最难对付。一般粗野鄙俗之人,他们的学问都是提前准备好的,比如说瀛州的十八位学士,云台的二十八位武将这样的问题,(如果有人)将这些人的姓名说错一点儿,(那么众人)就都会掩嘴偷笑。不知道十八位学士和二十八位武将,即使忘记了他们的姓名,对于学问和文章词句、内容的调理也是在是没有什么妨碍呀,但(人们)反倒说错漏掉一个人的名姓,就可称为是博学的才子了。

我由此想到我们浙江绍兴,余姚县有这样的风俗,年轻人没有不读书的,待到二十岁尚且还没有取得成就的人,就改学手艺。所以所有的工艺制造这样低贱的行业中的人,全部熟透了《性理》《纲鉴》,偶然问到其中的一件事,那么人名、官爵、年号、地点,(他们)都会一一列举出来,并且未曾出现一点差错。(他们)的学问真富有啊,简直可以算是两只脚的书橱,然而知道这些对文章的词句、内容的条理和校正并没有益处,(这样便)和那些不识字的人没有任何区别了。

有人说;“真像你说的那样,那么古人的姓名全都不用记忆了吧。”我说:“不是那样的。不关乎文章条理的姓名,不记没有什么妨碍,比如说八元、八恺、八厨、八俊、八顾、八及这类姓名就是这样的。有关于 文章条理的姓名,不能不记,如四岳、三老、奴隶和小孩、徐夫人这样的。”

过去,有一个僧人,和一个读书人一同住宿在夜航船上。读书人的高谈阔论,(使)僧人既敬畏又害怕,缩着脚睡了。僧人听他的话中有疏漏的地方,于是就说:“ 请问你,澹台灭明是一个人,还是两个人?”读书人说:“是两个人。”僧人又问:“这样的话,尧舜是一个人还是两个人?”读书人答:“当然是一个人了。”僧人笑了笑说道:“这样说起来的话,还是让小僧伸伸脚吧。”

我所记载的,都是眼前非常肤浅的事情,我们姑且把它记下,只是不要让僧人伸脚罢了。于是便把这本书命名为《夜航船》。

古剑陶庵老人张岱写。