1.弃甲曳兵是什么意思

2.填然鼓之兵刃既接弃甲曳兵而走翻译

3.弃甲曳兵的解释

4.弃甲曳兵现在的含义

曳兵弃甲_曳兵弃甲猜一生肖

曳兵弃甲的意思是拖着兵器,丢掉铠甲。形容打败仗逃跑时的狼狈相。出自《孟子·梁惠王上》。

《孟子·梁惠王上》介绍:

是由战国时代孟子创作的一篇文言文,出自《孟子》。《梁惠王》是《孟子》第一篇的篇名,《孟子》和《论语》一样,原无篇名,后人一般取每篇第一章中的前两三字为篇名。《孟子》共七篇,东汉末赵岐为《孟子》作注时,将每篇皆分为上、下,后人从之。

孟子对曰:“王何必曰利,亦有仁义而已矣。王曰‘何以利吾国’,大夫曰‘何以利吾家’,士庶人曰‘何以利吾身’。上下交征利而国危矣。万乘之国弑其君者,必千乘之家;

千乘之国弑其君者,必百乘之家。万取千焉,千取百焉,不为不多矣。苟为后义而先利,不夺不餍。未有仁而遗其亲者也,未有义而后其君者也。王亦曰仁义而已矣,何必曰利。”

孟子回答说:“大王,何必说利呢,只要说仁义就行了。大王说‘怎样使我的国家有利’大夫说,‘怎样使我的封邑有利。’一般人士和老百姓说,‘怎样使我自己有利,’结果是上位的人和下位的人互相争夺利益,国家就危险了啊。

在一个拥有一万辆兵车的国家里,他国君的人,一定是拥有一千辆兵车的大夫;在一个拥有一千辆兵车的国家里,他国君的人,一定是拥有一百辆兵车的大夫。这些大夫在一万辆兵车的国家中就拥有一千辆,在一千辆兵车的国家中就拥有一百辆;

他们的拥有不算不多。如果以道义为后却以利益为先,不夺得国君的地位不会满足。从来没有讲“仁”的人却抛弃父母的,从来没有讲义的人却不顾君王的。所以,大王只说仁义就行了,为什么一定说利呢。”

弃甲曳兵是什么意思

翻译为:咚咚地敲响战鼓,两军开始交战,战败的扔掉盔甲拖着武器逃跑。有人逃了一百步然后停下来,有的人逃了五十步然后停下来。凭自己只跑了五十步而耻笑别人跑了一百步,那怎么样呢?”

出自《寡人之于国也》是《孟子·梁惠王上》中的一章,是表现孟子“仁政”思想的文章之一。

原文:

孟子对曰:“王好战,请以战喻。填然鼓之,兵刃既接,弃甲曳兵而走。或百步而后止,或五十步而后止。以五十步笑百步,则何如?”曰:“不可,直不百步耳,是亦走也。”曰:“王如知此,则无望民之多于邻国也。

译文:

孟子回答说:“大王喜欢打仗,让我用战争做比喻吧。咚咚地敲响战鼓,两军开始交战,战败的扔掉盔甲拖着武器逃跑。有人逃了一百步然后停下来,有的人逃了五十步然后停下来。凭自己只跑了五十步而耻笑别人跑了一百步,那怎么样呢?”梁惠王说:“不行。只不过没有跑上一百步罢了,那也是逃跑啊。”孟子说:“大王如果懂得这个道理,就不要指望自己的百姓比邻国多了。

扩展资料:

创作背景:

战国时期,列国争雄,频繁的战争导致人口大批迁徙伤亡。而当时既无国籍制度,也无移民限制,百姓可以随意地去寻找自己心目中的乐土。哪一个国家比较安定、富强、和乐就迁到那个国家为臣民。而一个国家人民的多少也是一个国家足稳定繁荣昌盛的标志之一。因此,各个诸供为称雄,都希望自己的国家人口增多。梁惠王也不例外。

梁惠王得意地问孟子:“贤者亦乐此乎?”孟子以“贤者而后乐此,不贤者虽有此不乐也”为对,并通过历史事实的对比,证明了贤者“偕乐”与不贤者“独乐”的不同结果:文王关爱百姓,百姓爱戴他,因而文王能享其乐;夏桀不恤百姓,百姓怨恨他,因而夏桀不能保其乐。

正是在接触、交谈的过程中,孟子与梁惠王彼此有了进一步了解,于是有了《寡人之于国也》这篇传诵千古的政事问答。

填然鼓之兵刃既接弃甲曳兵而走翻译

弃甲曳兵意思是指丢弃盔甲,拖着兵器逃跑。

弃甲曳兵,汉语成语,拼音是qì jiǎ yè bīng,形容打了败仗狼狈逃跑的样子。出自《孟子·梁惠王上》:“填然鼓之,兵刃既接,弃甲曳兵而走。”联合式;作状语、补语;含贬义。

分字解释:

1、弃(拼音:qì)是汉语一级通用规范汉字(常用字)。此字初文见于商代甲骨文,其古字形像双手推簸箕将一个孩子抛弃掉,本义即抛弃。周代始祖后稷名弃,传说就是由于出生后曾被抛弃而得名。“弃”由抛弃又引申为离开、轻视、废除、遗忘等意思。

2、甲(拼音:jiǎ)为汉语一级通用规范汉字(常用字)。此字始见于商代甲骨文及商代金文,其古字形一说像动物护身的硬壳,一说像古代将士作战时穿的铠甲。“甲”在商代多用作先公上甲的专名以及天干的第一位。

3、曳,汉语二级字,读作曳(yè),同抴,亦作“曵”。曳,臾曳也。从申,丿声。——《说文》(臾曳:束缚捽摔之意。)曳屋许许声。(曳屋,指众人把被火烧着的房子拉倒。许许声,指拉倒房子时众人一齐用力的呼哧声。)——《虞初新志·秋声诗自序》

4、兵(拼音:bīng)是汉语一级通用规范汉字(常用字)。此字始见于商代甲骨文,其古字形像双手握着武器的样子。本义就是指作战用的武器,也称兵器,如:短兵相接、兵不血刃。手握兵器的人是参与作战的,所以“兵”又引申为战士、士兵。

弃甲曳兵的解释

填然鼓之,兵刃既接,弃甲曳兵而走翻译:战鼓咚咚敲响,交战激烈了,战败的士兵丢盔弃甲拖着武器逃跑。

出自战国时期孟子的《寡人之于国也》,《寡人之于国也》是《孟子·梁惠王上》中的一章,是表现孟子“仁政”思想的文章之一。论述了如何实行“仁政”以“王道”统一天下的问题。

文章主旨:只有实行仁政,才能得民心;得民心,才能得天下。这种“保民而王”的主张,实际也是孟子“民本”思想的体现。

扩展资料:

原文选段:

孟子对曰:“王好战,请以战喻。填然鼓之,兵刃既接,弃甲曳兵而走。或百步而后止,或五十步而后止。以五十步笑百步,则何如?”

梁惠王曰:“不可,直不百步耳,是亦走也。”

孟子曰:“王如知此,则无望民之多于邻国也。”

翻译:

孟子回答说:“大王喜欢打仗,就让我用打仗来打比方吧。战鼓咚咚敲响,交战激烈了,战败的士兵丢盔弃甲拖着武器逃跑,有的跑了上百步才停下,有的跑了五十步就停了脚。

凭自己只跑了五十步而耻笑别人跑了一百步,那怎么样呢?”梁惠王说:“不行。他只不过没有逃跑到一百步罢了,可是这也同样是逃跑呀!”孟子说:“大王如果懂得这个道理,就不必去期望您的国家的民众比邻国增多啦。

弃甲曳兵现在的含义

丢掉盔甲,拖着武器。 形容 打败仗 狼狈 逃跑的样子。

成语出处: 《孟子·梁惠王上》:“填然鼓之,兵刃既接, 弃甲曳兵 而走,或百步而后止,或五十步而后止。”

成语例句: 杀得冷军左支右绌,只好 弃甲曳兵 ,败阵下去。

繁体写法: 弃甲曳兵

注音: ㄑㄧˋ ㄐㄧㄚˇ ㄧㄜˋ ㄅㄧㄥ

弃甲曳兵的近义词: 抱头鼠窜 狼狈逃走 丢盔弃甲 见“ 丢盔卸甲 ”。

弃甲曳兵的反义词: 马到成功 战马一到,立即成功。比喻成功容易而且迅速 所向披靡 比喻力量所达到之处,敌人望风溃散或一切障碍皆被清除

成语语法: 联合式;作状语、补语;含贬义

感情.色彩: 中性成语

成语结构: 联合式成语

产生年代: 古代成语

英语翻译: throw away their armour and trail their weapons behind them

读音注意: 曳,不能读作“xiè”。

写法注意: 曳,不能写作“戈”。

弃甲曳兵现在的含义是提醒我们,无论在什么情况下,都应该坚持和平、友爱的原则,反对战争和暴力。

弃甲曳兵,这个成语描绘了一种战败后狼狈逃窜的景象。在古代战争中,战士们身披坚硬的铠甲,手持锋利的兵器,英勇地冲锋陷阵。然而,一旦战败,他们不得不丢弃沉重的盔甲,拖着疲惫的身躯,逃离战场。这种败逃的情景,既反映了战士们内心的绝望和无助,也凸显了战争残酷无情的一面。

这个成语出自《孟子·梁惠王上》,是孟子对战争胜败的一种见解。他通过这个成语,揭示了战争对士兵和国家的摧残,以及对和平生活的破坏。因此,这个成语也被用来警示人们,要珍惜和平,避免战争。

在当今世界,虽然我们已经远离了古代战争的硝烟,但是这个成语仍然具有深刻的现实意义。它提醒我们,无论在什么情况下,都应该坚持和平、友爱的原则,反对战争和暴力。只有这样,我们才能真正实现人类社会的和谐与繁荣。

弃甲曳兵造句

1、这场战斗,对我军来说,是一场决定性的胜利。看着敌军弃甲曳兵,败退而去的背影,战士们欢呼起来,他们的脸上洋溢着胜利的喜悦。

2、敌人被我们打得落花流水,最终只能弃甲曳兵而逃。他们的士气低落,无心再战,只能狼狈地离开战场。看着他们落荒而逃的背影,我们心中充满了胜利的喜悦。

3、看着敌人弃甲曳兵而逃的背影,我们的士兵们忍不住欢呼起来。敌人的士气瞬间崩溃,原本威武的阵列瞬间瓦解,只留下了一地的兵器与破碎的铠甲。这一战,不仅提升了我们的士气,也再次证明了我们的决心与勇气。

以上内容参考百度百科-弃甲曳兵